Cuando regreses
Cuando regreses
me dijo un viejo amigo
emigrante como yo
tráeme un puñado
de mi tierra polesana
donde camine
cuando era un jovencito
Recoge también una gota
del sudor de mi gente
ensopado en esa tierra infértil
y las lágrimas derramadas
en esas rajaduras profundas…
más anchas que una cuarta
Recoge dos moras
Cubiertas de polvo blanco
sobre las enredaderas
donde deje las roturas
de mis pantalones… y los sueños
de niño.
Traeme el olor de la sal
de mi mar, un velo de niebla
un respiro suave
del Garbin… y apretando
en la mano esa tierra querida
pueda morir contento soñando
de estar aún allá donde dejé
mi corazón
aquel día que en que me fui.
Dolores…
Co te torni indrio
Co te torni indrio
me a dito un vecio amigo
emigrante come mi
portame on pugno
dla me tera polesana
dove ho camina
co gera ragasin…
To su anche na gosa
de sudore dla me gente
insupa in cla tera grama
e le lagrime sbrisa
in che crepe fonde…
pi larghe de na spana.
Rancurame do more
cola polvare bianca
su che rantane
dove o lasa i sbreghi
dle me braghe… e i sogni
Da putin.
Portame l’odore salso
del me mare on vel de nebia
on respiro l’siero
de garbin… E strucando
in man cla tera cara
possa moriré contento sognando
d’ese ancora la dove o lasa
el me cuore
Che’l di ca so parti
Dolores…